From DBR.ORG.UA
Не так часто, как этого требует статус международного трансграничного заповедника, но все же сотрудники Дунайского биосферного заповедника пересекают Дунай и, в силу своих профессиональных обязанностей, общаются с коллегами из румынского заповедника и другими жителями огромной дельты.
Простых людей, живущих в дельте одной из самых больших рек планеты, волнуют одни и те же проблемы. Румынские рыбаки, сельские жители и жители дельтовых городов озабочены ростом цен, невысокими заработными платами, старением сел в дельте и т.п. Засушливая весна не сулит хлеборобам богатых урожаев. Но люди не теряют надежд, ведь дельта и Дунай всегда помогали им, и сейчас, в сложный период вливания в единую экономику объединенной Европы, они уверены, что все трудности переходного периода успешно преодолеют.
Многонациональность – характерная черта дельты Дуная. Более 15 тыс. человек живет в румынской части дельты. В 24 населенных пунктах можно услышать речь на более чем 20 языках. Тысячи жителей в своей языковой практике используют несколько языков – до пяти-шести. Недаром ЮНЕСКО c 1990 года объявило дельту Дуная не только природным, но и культурным наследием.
Величайшая дельта Европы густо населена различными обитателями. Численность животных и растений составляет более 5400 видов. Дельта является домом для сотен видов птиц, рыб, для тысяч видов растений и насекомых, и только людей здесь живет примерно один человек на 30 га дельтовой территории. Сокращение численности населения в румынской части дельты было тенденцией последних лет. Молодое поколение, не видя перспективы, покидало отчие дома и уезжало в большие города и более развитые страны Европы. Сегодня европейцы, понимая уникальность такого природного комплекса, делают определенные шаги, чтобы задержать отток населения из дельты, видя перспективу этого региона в развитии туризма.
Последнее наше двухдневное пребывание в Тульче было насыщено многочисленными рабочими и неофициальными встречами, посещениями выставок, презентаций и т. д. Беседую с Гербертом Брукнером, президентом международной организации Интернациональные Друзья Природы (IFN): «Дунайская дельта - это необычайно интересный и красивый ландшафт, - говорит он, - она является домом для разнообразнейшей флоры и фауны, а также новым драгоценным камнем в природной сокровищнице расширенной Европы. Следовательно, задача европейцев, и в особенности Евросоюза и придунайских стран, сохранить дельту Дуная». Напоминаю собеседнику, что я представляю Украину, и, что Украина тоже географически относится к Европе, а также то, что румынская дельта - это еще не вся дунайская дельта. Господин Герберт соглашается и начинает уточнять, где расположен г. Вилково, чем интересны эти места для туристов и как лучше к нам добраться. Затем вновь разговор возращается к тому, что сейчас очень важно, чтобы провозглашенные декларации в области охраны окружающей природной среды были переведы в конкретные мероприятия, активные действия, и именно этим занимается организация, президентом которой он является.
Известно, что 16 дунайских и причерноморских стран, подписав в феврале этого года Декларацию по усилению природоохранного сотрудничества, подтвердили, что их политика будет соответствовать достигнутым договоренностям. Наш разговор снова возвращается к туризму. Мягкий, щадящий туризм, который не наносит вреда природе, туризм, который будет способствовать сохранению и развитию культуры, традиций, национальных особенностей людей, проживающих на таких уникальных природных комплексах. Этого хотят и делают для этого все возможное Интернациональные Друзья Природы, и на их помощь в ближайшие два года очень рассчитывают в румынской части дельты.
В Тульче одна за другой строятся гостиницы. При финансовой помощи Евросоюза заканчивается строительство самого крупного в Румынии трехэтажного информационно-туристического центра, в котором рассчитывают принимать сотни посетителей ежедневно. В современной гостинице «Дельта», где нас разместили, утром за завтраком можно было услышать за соседними столиками туристов, говорящих на самых разных языках. Узнавая, что мы из Украины, люди спрашивали, как лучше к нам добраться и сожалели, что нет постоянного транспортного сообщения между Тульчей и Измаилом.
На то, что отсутствуют рейсы по воде, сетуют и местные жители. У многих на территории Украины живут родственники, друзья, а общение с ними затруднено пограничными условностями и отсутствием прямого транспортного сообщения.
В поисках точки, с которой можно было бы позвонить домой по мобильному телефону, я поднялась в квартал, где, как оказалось, живут липоване. Услышав русскую речь, подошла к двум пожилым женцинам, одна из которых продавала семечки, сидя на стульчике возле своего дома. Мы разговорились. Много интересного для себя я узнала от этих женщин. Одна из них рассказала, что лет 12-13 лет назад она могла позволить себе на выходные поехать в Измаил. На привезенное из Тульчи и проданное в Измаиле ведро лимонов она могла купить по ведру конфет и печенья и много других «вкусностей» и привезти внукам в Тульчу. Сейчас она этого себе позволить не может и сетует на то, что никак Украина и Румыния не могут наладить прямое транспортное сообщение в приграничных районах, и она не может проведать своих друзей и знакомых в Измаиле. Было как-то не по себе, я почуствовала себя виноватой, что эти две пожилые женщины могут так и не дождаться того времени, когда политики и государственные деятели наконец-то договорятся и решат такие простые, как кажется тысячам жителей дельты, вопросы.
Приглашая туристов в украинскую часть дельты, я подумала, а не похоже ли это на ситуацию, когда, приглашая людей в гости, мы только приоткрываем дверь, а не открываем её широко, как это обычно делают гостеприимные хозяева?
Акулина Федоренко,
научный сотрудник ДБЗ